Litterae.eu
IT & Humanities

Web Lingue Blog Scrivi

Piccolo Glossario Provvisorio Della Lingua Etrusca

Mi ricollego al tema della lingua etrusca toccato con la compilazione della TEVU.
La tastiera arrivava come una prima applicazione informatica pratica per la lingua etrusca, pur con i limiti tecnici che ho indicato nella sua presentazione e che mi sono stati anche segnalati dai referenti del progetto Mnamon (antiche scritture del Mediterraneo) della Scuola Normale Superiore di Pisa.
In quel periodo mi stavo dedicando per mio diletto, come dicevano gli uomini di scienza un tempo, allo studio della letteratura etruscologica specialistica, con particolare attenzione alla lingua, essendo le lingue una passione oltre che un lavoro per il sottoscritto. Ai tempi in cui mi sono laureato infatti la mia facoltà non aveva un corso di etruscologia.

Sempre con un occhio ai supporti informatici per la linguistica, mi stavo più genericamente chiedendo se si potesse arrivare a compilare un glossario o una memoria di traduzione per l’etrusco; la risposta era e rimane che non solo è possibile, ma anche auspicabile.
Tuttavia finora non ho proceduto a scrivere nulla, poiché resto del parere, già espresso presentando la TEVU, che il maggiore limite ad un “prodotto” scientificamente valido sia l’uso di trattare questa lingua in traslitterazione, benché unanimemente accettato in ambito accademico.

Nel frattempo però un glossarietto lo avevo compilato a partire da quelli proposti in appendice ai loro lavori rispettivamente da Massimo Pallottino e da Romolo Staccioli; testi di alcuni decenni fa, ma certamente ancora di riferimento.
È un glossarietto necessariamente in traslitterazione, come le due appendici da cui deriva, per cui non mi sento di “costruirci” sopra, ma è sicuramente utile per un’infarinatura lessicale dell’etrusco.
Lo riporto qui sotto con la seguente avvertenza: per ogni voce la prima riga in grassetto riporta la forma base (il lemma), la seconda riga in corsivo le forme flesse e/o le varianti (le occorrenze), la terza riga la traduzione italiana proposta dai due studiosi.


Piccolo glossario provvisorio della lingua etrusca, a cura di Daniele Lucchini.
Fonti: Massimo Pallottino, Etruscologia, Milano 1984 e Romolo Staccioli, Il "mistero" della lingua etrusca, Roma 1977.


acale
acale
giugno

acalethur
acalethur
ragazzo

acas
acace; acari; acas; acasa
fare; offrire

acazr
acazr
offerte

achile
achile; achle
Achille

achmemrun
achmemrun
Agamennone

achrun
achrun
Acheronte ?

acil
acil; acilth; acilune; aclcha; aclchn
opera

ais
ais; aiser; aiseras; aiserash; aish; eis
dio

aisuna
aisna; aisuna; eisna
divino; servizio divino; cerionia

aita
aita; eita
Ade

aivas
aevas; aivas
Aiace

al
al; ala; alce; alchu; alcu; ale; alice; alicu; alu
dare; donare

alchumena
alchumena
Alcmena

alechsantre
alcsentre; alechsantre
Alessandro

alpan
alpan; alpnu
dono

alphaze
alphaze
offerta

am
am; ama; amce; ame; amuce
essere

aminth
aminth
Amore; Eros

ampile
ampile; hamphe
maggio

an
an; ananc; anc; ancn
pronomi relativi?

ane
ane; ani
Giano

antha
antha
aquila; aquilone (vento)

apa
afrs; apa; apas; apash; apasi; aphers; aphes
padre; antenati

apcar
apcar
abaco

aper
aper; aperucen; apirase; apire; apires; apirthe; apirthes
sacrificio funebre ?

aprinthu
aprinthu; aprinthvale
titolo sacrale ?

apulu
aplu; apulu
Apollo

ar
ar; ara; arash; arasha; arce; arse; arth; er; erce; ersce
significato di movimento; allontanare ?

arac
arac
falco

aranth
a; ar; aranth; ath
Arunte

arim
arim
scimmia

aritimi
aritimi; artumes; artumi
Artemide

ars
ars
allontanare ?

asca
asca
nome di vaso

ashlach
ashlach
relativo a impianto sacro ?

asil
asil
impianto sacro; pilastrino; base ?

athre
athre
edificio

ati
ati; atial; atiu; ativu
madre

ati nacna
ati nacna; ati nacnuva
antenata ?

atranes
atranes
relativo ad edificio

atunis
atnis; atunis
Adone

avil
avil; avils; avilsh
anno

avilchva
avilchva; avilchval
annuale; anniversario

avile
a; au; aule; av; avile; avle
Aulo

c
c
e (copulativa enclitica)

ca
ca; cal; calthi; calti; can; cas; cei; ceithi; cen; cesh; cla; cle; cleri; clthi; cn; csh
questo; il (quando enclitico)

cae
c; cae; cai
Gaio

Calu
Calu
divinità infera

calusin
calusin; calusna
relativi a Calu ?

camthi
camthi
titolo di magistratura

cana
cana; canl
riferito a cippo o segnacolo

canth
canth; canthce; canthe
esercitare una carica di magistratura

cape
cape; caper; caperi; capi
di recipiente; oppure carro

capr
capr
aprile ?

capra
capeni; caperthna; capra
recipiente; urna funeraria

capu
capu
falco

capue
capue
Capua

car
car; cara; caresri; caru; cer; ceren; cerichu; cerichunce; cerine
fare; costruire

carthasie
carthasie
Cartagine

casntra
casntra
Cassandra

castru
castru
Castore

catumite
catmite; catumite
Ganimede

cautha
catha; cautha
dio del sole

cecha
cecha; ceche
riferito a riti o atti giuridici

cechane
cechane; cechaneri; cechani
riferito a riti o atti giuridici

cechase
cechase
titolo rituale o giuridico

cechasiethur
cechasiethur
appartenente al collegio dei cechase

cehen
catica; cehen; cltral; cnticnth; cntram
questo

cel
cel; celi; celu; celucn
forse notazione di direzione; nome di divinità e di mese; settembre ?

cela
cela; celati
cella sepolcrale

celu
celu
titolo sacerdotale

cep
cep; cepar; cepen; cepene; cepta; cipen
titolo sacerdotale

ces
ces; cesethce; cesh; cesu
porre; essere posto; giacere

cezp
cezp
otto ?

cezpalch
cezpalch; cezpalchals
ottanta ?

cezpz
cezpz
otto ? volte

chaire
chaire
Caere; Cerveteri

chalchas
chalchas
Calcante

charu
charu
Caronte

chia
chi; chia; chias; chiem; chim; chimth; chimthm; chish
ragazzo

chosfer
chosfer
ottobre ?

ci
ci; cis; cish
numerale tre

cialch
calchis; cealch; cealchls; cealchus; cealchush; celc; celch; celchls; cialch
trenta

cilthcva
cilthcva; cilthcval; cilthcveti
relativo alla divinità Cilth

ciz
citz; ciz; cizi
tre volte

clan
clan; clen; clenar; clenarashi; clens; clensh; clenshi; clensi; cliniiaras; clinsi
figlio

clanti
clante; clanti
in qualità di figlio; figlio adottivo ?

cletram
cletram
oggetto per portare offerte

cleva
cleva
offerta

clevsin
clevsin
Chiusi

cluthumustha
cluthumustha
Clitemnestra

cneve
cneve
Gneo

culichna
chulichna; culichna
nome di vaso

culshcva
culshcva
relativo alla divinità Culshu

culshu
culshu
nome di divinità

cupe
cupe; cupes
di vaso; coppa

curtun
curtun
Cortona

cutumuza
cutumuza
diminutivo di cutun

cutun
cutum; cutun
nome di vaso

cver
cver; cvera; cvil; cvl
dono

ectur
ectur
Ettore

ei
ei; ein; eith; eth; ethl
particella pronominale ?

eiasun
eiasun
Giasone

eisnevc
eisnevc
un titolo sacerdotale

eitva
eitva; etva
grande ?

elina
elina; elinai; helene
Elena

em
em
particella enclitica del numerale sottrattiva: da

enac
enac; enach; enash; enesci
voce pronominale, avverbiale o congiuntiva

eniaca
eniaca
quanti; come

eprthieva
eprthieva; eprthnev; eprthnevc; purthshvavcti; purtshvana
magistrato in carica

eshta
eshta; eshtac; eshtla
voci pronominali ?

eslz
eslz
due volte

etera
aterais; etera; eteraias; eterash; eteri; etersh; etri
cliente; servo ?

eterau
eterau; eterav
relativo a etera

etnam
etnam; tnam
e; anche

etr
ethr; ethri; ethrse; etr; etrasa
verbo connesso ad azioni sacre

falat
falad; faland; falat
cielo

fan
fan; faneri; faniri; fanushe; fanushei
consacrare ?

fanu
fanu
luogo sacro ?

farthan
farthan; farthana; farthn; farthnache; farthne
generare; essere generato; nato; genio ?

fashe
fashe; fashei; fasheis; fasheish
un genere di sacrificio

fashena
fashena
nome di vaso

fasle
fasle
nome di vaso

fasti
f; fa; fasti; fastia; h; hasti; hastia
Fausta

favi
favi; favin; faviti
favissa ?

fler
fler; flere; flereri; fleres; fleresh; flersh
relativo al concetto di divinità e sacrificio

flerchva
flerchva; flerchve
rito sacrificale per un dio o complesso di offerte

flerthce
flerthce
azione connessa a flerchva

frontac
frontac
fulgurale ?

fuflun
fuflun
Libero; Bacco

hanipalus
hanipalus
Annibale

hante
hante; hanthin; hate; hathe
riferito a posizione; avanti ?

hec
hec; hecce; hece; hech; hechshth; hechz; heci; hecia; heczri
fare; mettere

heramashva
heramashva; heramve; herma; hermeri; hermu
probabilmente connesso a Hermes; statua ?

hercle
herchle; hercle
Ercole

herme
herme
Ermes; Mercurio

hermi
hermi
agosto

hintha
hintha; hinthia; hinthie; hinththin; hinthu
riferito a posizione; sotto ?; riferito al mondo infero

hinthial
hinthial
anima; ombra

hiuls
hiuls
civetta

hupni
hupni; hupnina; hupninethi; hupnish
ambiente specialmente sepolcrale

hus
hus; hush; hushur; husiur; husur
ragazzo; figlio

huth
hut; huth; huthish; huths
quattro; sei ?

huthzars
huthzars
quattordici ?

huze
husili; husina; husl; huslne; huslneshtsh; huze
in rapporto al senso di giovane ?

huzrnatre
huzrnatre
riferibile alla gioventù ?

ic
ic; ich; ichnac
come; e

ica
eca; eclthi; ecn; ecs; ica
questo

ilithia
ilithia
Ilizia

ilu
elu; eluce; eluri; ilacve; ilu; ilucu; ilucve
verbo indicante preghiera o offerta

ilucve
ilacve; ilucve
calende ?

in
in; inc; ininc; inpa; inpein
particella pronominale ?

ipa
ipa; ipal; ipas; ipe; ipei; iperi
pronome relativo ?

itu
itu
dividere ?; Idi ?

larce
larce
Larcius

laris
laris; lr
nome di persona maschile

larnash
larnash
nome di vaso

larth
l; la; larth; lth
nome di persona maschile

larthi
larthi; larthia
nome di persona femminile

lasa
lasa
genio femminile

lauc
lauc; lauchme; lauchum; luc; luchum
re

lauchies
lauchies; luvcie; luvcies
Lucio

lauchumna
lauchumna; lauchumneti
reggia

lautna
lautna; lautnita; lavtnita; lavtnitha
libertà

lautneteri
lautneteri
liberto; cliente ?

lautni
lautni; lautuni; lautunish; lavtni; lavtuni; lavtunui
familiare; gentilizio; famiglio; liberto

lautun
lautn; lautnes; lautneshcle; lautun; lavtn; lavtun
famiglia; gens

lechtum
lechtum
tipo di vaso

lechtumuza
lechtumusa; lechtumuza
diminutivo di lechtum

lein
lein; leine
morire ?

leu
leu
leone; leonessa

lucair
lucair; lucairce
esercitare il potere

lup
lup
morire

lupu
lupu; lupuce; lupvenas
morto; morire

m
m; um
copulativa enclitica

mac
mac; mach; machs
cinque (quasi certo)

macstrev
macstrev; macstrevc
titolo di magistratura

mal
mal
dare; dedicare ?

malena
malena; malna; malstria
specchio

mamarce
mamarce; mamerce
nome di persona maschile

man
man; mani; manim; manimeri; manth
defunti; Mani

manin
manin; manince
fare offerte ai Mani ?

manthva
manthva
Mantova

mar
mar; maru
titolo di magistratura

marce
m; marce
Marco

mari
mari; maris
Marte

maru
maru; marvas
esercizio di magistratura

masan
masan; masn
probabile nome di mese

mata
mata
nome di vaso ?

matam
matam; matan
sopra ?; avanti ?

mech
mech; mechl
probabilmente stato o popolo

men
men; mena; menache; menash; mene; menece; menu
fare o offrire

menerva
menerva; menrva
Minerva

menle
menle
Menelao

methlum
methlum; methlumeri; methlumes; methlumesh; methlumt; methlumth; metlvmth
nome (probabilmente); anche collegato a popolo e territorio

mi
me; mene; mi; mina; mine; mini
io

mlac
mla; mlac; mlaca; mlacas; mlacash; mlacasi; mlachas; mlachta; mlachuta; mlacitha
probabilmente dono o offerta

mul
mul; mula; mulenice; muli; mulu; mulune; mulvanice; mulvenece; mulveni; mulvunce
donare; dedicare

mun
mun; munclet; muncleth; muni; munis; munisleth; munistas; munsle; munth
riferibile al concetto di sede, tomba

mur
mur; murce
sostare; dimorare ?

murs
murs; murshl; murshsh
responsorio; urna; sarcofago

mutana
mutana; mutna; mutne; mutniathi
sarcofago

mutu
mutu
timo

muvalch
muvalch; muvalchls
cinquanta ?

nac
nac
poiché; come; così ?

nacnva
nacna; nacnuva; nacnva; nacnvaiasi
indica probabilmente una qualità positiva o di grandezza

nap
nap; naper; napti
unità di misura ?

naplan
naplan
nome di vaso

nefts
nefsh; nefts; neftsh
nipote

nes
nes; nesh; neshl; neshs
defunto

nesna
nesna
appartenente ai morti ?

nethshrac
nethshrac
aruspicino

nethuns
nethuns
Nettuno

netshvis
netshvis; netsvish
aruspice

nuna
nuna; nunar
offerta ?

nunth
nunth; nunthen; nunthena; nunthenth; nuntheri
sacrificare o fare un’offerta

nurph
nurph
nove ?

nurphzi
nurphzi
nove volte ?

pacha
pacha; pache
Bacco

pachana
pachana; pachanati
relativo a Bacco

pachathur
pachathur; pachathuras
baccante

papa
papa
antenato ?

papals
papa; papacsh; papals; papalser
nipote

par
par; parchis; parnich
relativo a carica o condizione sociale

parla
parla
nome di vaso

patna
patna
nome di vaso

patrucle
patrucle
Patroclo

pecse
pecse
Pegaso

penthna
penthna; penthuna
pietra; cippo ?

perse
perse; pherse
Perseo

phersipnai
phersipnai
Persefone; Proserpina

phersu
phersu
maschera; personaggio mascherato

phurthce
phurthce
verbo indicante l’esercizio di una magistratura

pi
epl; pen; pi; pul
forse preposizione o posposizione

picas
picas; picasri
offrire

pruch
pruch; pruchsh; pruchum
nome di vaso

prucuna
prucuna
nome di vaso ?

prumathe
prumathe
Prometeo

prumts
prumathne; prumathsh; prumts
pronipote

pui
pui; puia; puil; pulia
moglie

pultuce
pultuce
Polluce

pulumchva
pulumchva
stelle ?; forse anche notazione degli anni

puplie
puplie
Publio

pupluna
fufluna; phuphluna; pupluna
Populonia

purth
eprthne; eprthni; pruth; purat; puratum; purth; purthne
titolo di magistratura

put
put; pute; puth; puths
nome di vaso; cavità ?

putiza
putiza; putlumza
diminutivo di put

ramtha
r; ra; ramatha; ramtha; ramutha
nome di persona femminile

rasna
rasenna; rashna; rashnal; rashne; rashnesh; rasna; rasnal; rasnas; rasneas
etrusco; etruschi; Etruria ?

ravnthu
ravnthu
nome di persona femminile

ril
ril
in età di anni

ruma
ruma
Roma

rumach
rumach
romano

rumitrine
rumitrine; rumitrinethi
in rapporto a Roma

sa
sa; sash; sha; shas
sei; quattro ?

sac
sac; saca; sacri; shac
indica azione o condizione sacra

sacni
sacni; sacniu; shacnicla; shacnicleri; shacnicn; shacnicshtresh; shacnitle; shacnitn
luogo o cosa sacra; santuario ?

sacnisa
sacnisa; sacnisha
consacrare ?

san
san; sane; sanshash; sanshl; shan; sian; siansh; sianshl
padre ?; defunto ?; antenato ?

santi
santi; shanti; shantishtsh
titolo di sacerdote funerario ?

sar
sar; sarish; zar
dieci ?

satre
satre
Saturno

sc
esch; eschath; eschathce; escu; escuna; sc; sce; scetu; scu; scuna; scune; scunsi; scunu; scvse; shcu; shcun; shcuna
dare; porre; offrire ?

sec
sec; sech
figlia

selvan
selvan
Silvano

semph
semph; semphsh
sette ?

semphalch
semphalch; semphalchls
settanta ?

sethlans
sethlans
Vulcano

sethra
sethra
nome di persona femminile

sethre
s; sethre; sth
nome di persona maschile

sharve
sharve; sharvenas; zarve
seviri ?; decemviri ?

shat
sath; shat; shatena; shatene; shath; shathash; shathe
porre ?; stabilire ?

shealch
shealch; shealchls
sessanta; quaranta ?

shran
shran; sren
figura ?

shrencve
shrenchve; shrencve
figurato ?; adorno ?

shutina
shuthina; shutina; suthina
tombale; funerario; oggetto funerario

snenath
snenath
inserviente; ornatrice; ancella

spanti
shpanti; spanti
nome di vaso

spanza
spanza
diminutivo di spanti

spet
spet; spetri
verbo indicante azione sacra

spur
shpur; shpural; shpureri; shpurestresh; spur; spurethi
città

spurana
spureni
civico; della città

spuriaze
spuriazes
pubblico ?

spurie
spurie
nome di persona maschile

statn
statn
Statonia

suc
shuc; shuci; shucivn; shucri; suc
azione rituale

suplu
suplu
auleta

sut
sht; shut; shuthce; sut; sutanash
probabilmente porre o stare

suthri
suthri
Sutri

suti
shuthi; shuthic; shuthil; shuthish; shuthith; shuthiti; shuthu; suthi; suthil; suti; sutith
luogo; sede; tomba

sval
saval; savalthas; sval; svalas; svalasi; svalce; svalthas
vivere; vivo

sveama
sveama
Sovana

svel
shvel; shveleri; shvelshtresh; svel
esseri viventi ?

ta
ta; te; tei; teis; teish; ten; thn; tle; tn; tra; tre; tresh; tsh
questo; il (quando enclitico)

tamera
tamera; tameresca; tameru
un titolo

tamia
tamia
dispensiere ?

tamiathur
tamiathur; tamiathuras
collegio di tamia

tamna
tamna; thamna
cavallo

tanasa
tanasa; tanasar; thanasa
attore o personaggio del rito

tarchi
tarchi
nome di persona maschile

tarchun
tarchun
Tarconte

tarchuna
tarchna; tarchuna
Tarquinia

tarchunie
tarchunie
Tarquinio

ten
ten; tenatha; tenine; tenthas; tenthsh; tenu; tenuve
fungere (nel senso di esercitare una magistratura)

tesham
tesh; tesham; teshamsa
curare ?

teshinth
teshinth
Curatore ?

tev
tev; tv; tva
mostrare; vedere ?

tevarath
tevarath
arbitro; giudice di gara ?

tezan
tesinth; tesn; tesne; tesnsh; tezan
curatore ?

tham
tham; thamce; thamuce
stabilire; fondare

thanachvil
thanachvil; thanchvil; thch
Tanaquilla

thania
th; thana; thania
nome di persona femminile

thap
thap; thapicun; thapintaish; thapintash
riferibile forse al senso di dedica o devozione

thapn
tapna; thafna; thapn; thapna; thapnai; thapneshtsh
vaso (sacrificale?)

thaur
thaur; thaura; thaure; thaurush
tomba; sepolcro

thaurch
thaurch
funerario

thefrie
thefri; thefrie
Tiberio

thesan
thesan; thesane; thesns
mattina; giorno; dea Thesan (Aurora)

these
these
Teseo

thevru
thevru
toro

thevrumines
thevrumines; thevruminesh
Minotauro

thez
tez; thez; thezeri; thezi; thezin; thezince; thezine
fare un’offerta o un sacrificio

thi
thi; thii; thil
particella pronominale ?

thina
thina
nome di vaso

thu
thu; thun; thuni; thunsh; thunt; tun; tunt
uno; solo; singolo ?

thucte
thucte
di mese

thui
thui
qui

thunz
thunz
una volta

thuva
thuva
fratello

tin
tin; tinsh; tinshi
giorno; dio Tin

tinscvil
thanachvil; thancvil; tinscvil; tinshcvil
offerto al dio Tin o offerta votiva

tite
ti; tite
Tito

tiu
tiiursh; tiu; tiv; tivr; tivrs
luna; mese

tlamu
tlamu
Talamone

tmia
tmia; tmial
luogo o edificio sacro

trin
trin; trinth; trinthasha
offrire o pregare

truia
truia
Troia

truials
truials
troiano

truna
thruna; truna
potere; sovranità

trut
trut; trutanash; truth
verbo indicante azione sacra

trutnuth
trutnuth; trutnvt
titolo di sacerdote divinatore

tuchulcha
tuchulcha
nome di demone

tular
tular; tularu
confine

tupi
tupi
pietra; roccia ?

tur
tiurce; tur; tura; ture; turi; turice; turu; turuce; turunce; turune
dare; offrire

turan
turan
Venere

turane
turane
luglio

turmsh
turmsh
Mercurio

turn
turn
dato; dedicato

turza
turza; turzi; turzis
offerta

tush
tush; tushthi; tushti
repositorio funebre o letto

tushurthi
tushurthi; tushurthii; tusurthir
coniuge ?

tuthi
tuthi; tuthin; tuthiu; tuti; tutim; tutin
probabilmente comunità o stato

tuthina
tuthina; tuthinesh
dello stato; pubblico ?

ulpaia
ulpaia
nome di vaso

uni
uni
Giunone

urphe
urphe
Orfeo

urusthe
urste; urusthe
Oreste

usil
usil; usils
sole; dio del sole

ut
ut; uta; uth; uthari; utince; utus; utushe
dare o porre ?

utusthe
utusthe
Ulisse

vacal
vacal; vacil; vacl
invocazione o offerta sacra

vanth
vanth
nome di divinità infera

vat
vat; vatieche
consacrare ?

vatluna
vatlna; vatluna
Vetulonia

vecu
vecu; vecui; vecunia
nome di ninfa

vel
v; ve; vel
nome di persona maschile

velathri
velathri
Volterra

velch
velch
Vulci

velcitna
velcitna
marzo

velia
velia
nome di persona femminile

veltha
veltha; veltune
Voltumna

velthur
velthur; vth
nome di persona maschile

velzna
velzna
Volsinii (città)

velznach
velznach
volsiniese (di Volsinii)

vers
vers; verse
fuoco

versie
versie
un recipiente ?

vertun
vertun; vrtun
nome di vaso

vinum
vinm; vinum
vino

vipie
vipie
Vibio

zal
esal; esals; esl; zal; zel; zl
due

zathrum
zathrm; zathrmis; zathrmish; zathrms; zathrum
venti

zathrumsne
zathrumsne
ventesimo ?

zatlath
zatlath
compagno ?

zavena
zavena
vaso per bere

zelarvenas
zelarvenas; zelth; zelur
duoviri ?

zeri
zeri; zerish
rito; atto giuridico ?; cosa sacra

zic
zic; zich; zichina; zichne; zichu; zichuche; zichunce
scrivere; disegnare; scritto; libro

zil
zil; zilac; zilacal; zilath; zilc; zilch; zilci; zili; zilth
magistrato; titolo specifico di magistratura ?

zilch
zilach; zilachnce; zilachne; zilachnthas; zilachnu; zilachnuce; zilch; zilchnce; zilchnu
verbo indicante l’esercizio della magistratura

zilcthi
zilcte; zilcthi; zilcti
magistrato in carica

zin
zin; zinace; zinacu; zince; zinece
fare (riferito specificamente ai vasi)

ziumite
ziumite
Diomede

ziva
ziva; zivas; zivash
defunti ?

zusle
zushle; zushleva; zushleve; zushlevesh; zusle; zuslei; zusleva; zuslevai
offerta; vittima animale ?

Tag Cloud

androiddownloadinformaticalinguelinuxphpweb appwindows


Litterae EBS

libri usati ed ebook senza DRM


Ascolti

Virgil Radio


Partner

Libri Finisterrae
Mantova Guide


Feed Rss

resta aggiornato



Site designed by litterae.eu. © 2004-2020. All rights reserved.

proudly coded and written in the EU